<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Unter Vorbehalt</title><description>Practical legal, regulatory, and operational intelligence for in-house counsel managing corporate legal functions across Switzerland and the broader European market.</description><link>https://untervorbehalt.ch/</link><language>en</language><item><title>Après le 19e paquet : de l&apos;exception suisse en matière de sanctions, il reste l&apos;exécution</title><link>https://untervorbehalt.ch/fr/19-paket-schweizer-sanktionsautonomie-vollzug/</link><guid isPermaLink="true">https://untervorbehalt.ch/fr/19-paket-schweizer-sanktionsautonomie-vollzug/</guid><description>Par décision du Conseil fédéral du 25 février 2026, la Suisse a repris le 19e paquet de sanctions de l&apos;UE contre la Russie et le Bélarus. La ligne de démarcation opérationnelle avec la pratique européenne a disparu ; les différences résiduelles tiennent désormais à la granularité de l&apos;exécution.</description><pubDate>Mon, 18 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate><category>eu-19-sanktionspaket</category><category>russland-belarus-sanktionen</category><category>bundesrat-uebernahme</category><category>sanktionen-verordnung</category><author>Casimir von Firn, MLaw</author></item><item><title>CSDDD avant la NUFG : les exportateurs suisses sont déjà liés par leurs contrats</title><link>https://untervorbehalt.ch/fr/csddd-vor-nufg-schweizer-exporteure-vertraglich-gebunden/</link><guid isPermaLink="true">https://untervorbehalt.ch/fr/csddd-vor-nufg-schweizer-exporteure-vertraglich-gebunden/</guid><description>Le Conseil fédéral a ouvert le 1er avril 2026 la procédure de consultation sur la NUFG, mais la CSDDD européenne lie déjà les exportateurs suisses réalisant un chiffre d&apos;affaires significatif dans l&apos;UE — via les clauses contractuelles de leurs donneurs d&apos;ordre européens. Le cobalt illustre pourquoi le catalogue de minéraux du droit suisse est dépassé.</description><pubDate>Mon, 18 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate><category>csddd-umsetzung</category><category>lieferketten-sorgfalt</category><category>kobalt-rohstoffe</category><category>konzernverantwortungsinitiative</category><author>Casimir von Firn, MLaw</author></item><item><title>FINMA 01/2026 : La ségrégation des crypto-actifs passe du grand livre au portefeuille</title><link>https://untervorbehalt.ch/fr/finma-01-2026-krypto-aussonderung-wandert-zur-wallet/</link><guid isPermaLink="true">https://untervorbehalt.ch/fr/finma-01-2026-krypto-aussonderung-wandert-zur-wallet/</guid><description>La communication de surveillance FINMA 01/2026 fonde la ségrégation des actifs crypto sur une réalité opérationnelle. Les établissements qui gèrent encore ces actifs via des comptes clients internes et des portefeuilles mutualisés perdent le traitement hors bilan — et avec lui l&apos;exemption des exigences en fonds propres.</description><pubDate>Mon, 18 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate><category>krypto-verwahrung</category><category>finma-aufsichtsmitteilung-2026</category><category>segregation-pflicht</category><category>kryptobasierte-werte</category><author>Casimir von Firn, MLaw</author></item><item><title>Loi sur le contrôle des investissements : le risque d&apos;examen appartient au term sheet</title><link>https://untervorbehalt.ch/fr/investitionspruefgesetz-screening-risiko-term-sheet/</link><guid isPermaLink="true">https://untervorbehalt.ch/fr/investitionspruefgesetz-screening-risiko-term-sheet/</guid><description>La loi sur le contrôle des investissements a été présentée comme une approche légère ; les délibérations parlementaires en ont fait un véritable filtre de changement de contrôle. Les équipes de fusions-acquisitions qui ont intégré le niveau européen depuis 2020 ne peuvent plus traiter la Suisse comme une simple note de bas de page au closing.</description><pubDate>Mon, 18 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate><category>investitionspruefgesetz</category><category>foreign-direct-investment</category><category>m-a-control-change</category><category>investment-screening-schweiz</category><author>Casimir von Firn, MLaw</author></item><item><title>Ordonnance sur l&apos;Iran du 12.12.2025 : quatre articles qui remplacent le scénario JCPOA</title><link>https://untervorbehalt.ch/fr/iran-verordnung-jcpoa-drehbuch-abgeloest/</link><guid isPermaLink="true">https://untervorbehalt.ch/fr/iran-verordnung-jcpoa-drehbuch-abgeloest/</guid><description>La révision totale de l&apos;ordonnance sur l&apos;Iran du 12 décembre 2025 ramène le régime suisse vis-à-vis de l&apos;Iran au niveau antérieur à l&apos;accord de Vienne sur le nucléaire et reprend le paquet européen du 29 septembre 2025. Depuis mars 2026, la conformité en matière iranienne s&apos;appuie sur l&apos;architecture mise en place pour la Russie ; les cadres de la décennie JCPOA sont désormais opérationnellement dépassés.</description><pubDate>Mon, 18 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate><category>iran-verordnung-totalrevision</category><category>jcpoa-rueckabwicklung</category><category>iran-sanktionen</category><category>seco-sanktionspraxis</category><author>Casimir von Firn, MLaw</author></item><item><title>VÜPF après Proton : la proportionnalité n&apos;est plus un simple accompagnement</title><link>https://untervorbehalt.ch/fr/vuepf-nach-proton-verhaeltnismaessigkeit-ueberwachung/</link><guid isPermaLink="true">https://untervorbehalt.ch/fr/vuepf-nach-proton-verhaeltnismaessigkeit-ueberwachung/</guid><description>L&apos;arrêt A-5373/2020 du Bundesverwaltungsgericht trace une ligne qui tient depuis cinq ans : les fournisseurs de services de communication dérivés ne sont pas soumis aux obligations complètes applicables aux opérateurs de télécommunication. L&apos;échec de la révision de la VÜPF en 2025 et le projet révisé de mai 2026 confirment que la proportionnalité, en tant qu&apos;exigence juridique applicable aux obligations de conservation des données, n&apos;est pas négociable.</description><pubDate>Mon, 18 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate><category>proton-verfahren</category><category>buepf-ueberwachung</category><category>fernmeldegeheimnis</category><category>bundesverwaltungsgericht-proton</category><author>Dr. iur. Servatius von Tatzenberg</author></item><item><title>AMLO-FINMA : Trois dispositions qui déplacent la charge de la preuve avant le 9 juin</title><link>https://untervorbehalt.ch/fr/amlo-finma-three-clauses-burden-before-9-june/</link><guid isPermaLink="true">https://untervorbehalt.ch/fr/amlo-finma-three-clauses-burden-before-9-june/</guid><description>La révision partielle de la GwV-FINMA, soumise à consultation jusqu&apos;au 9 juin 2026, réécrit trois dispositions relatives à la transparence de l&apos;actionnariat, aux contrôles des sanctions et aux activités de correspondant bancaire. La rédaction fait peser sur l&apos;intermédiaire financier la charge documentaire de la preuve pour les lacunes en matière de KYC et de surveillance.</description><pubDate>Sat, 16 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate><category>amlo-finma-teilrevision</category><category>geldwaescherei</category><category>finma-konsultation</category><category>kyc-pflichten</category><author>Casimir von Firn, MLaw</author></item><item><title>L&apos;appel de MBaer a résisté à la FINMA ; il n&apos;a pas résisté à Washington</title><link>https://untervorbehalt.ch/fr/mbaer-appeal-survived-finma-not-washington/</link><guid isPermaLink="true">https://untervorbehalt.ch/fr/mbaer-appeal-survived-finma-not-washington/</guid><description>Le retrait d&apos;autorisation prononcé par la FINMA début février 2026 contre MBaer Merchant Bank AG était assorti d&apos;un effet suspensif en cas de recours. La notice FinCEN fondée sur l&apos;article 311 ne l&apos;était pas — et lorsqu&apos;une banque privée suisse perd sa ligne de correspondant en dollars américains, le reste n&apos;est que formalités.</description><pubDate>Sat, 16 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate><category>mbaer-merchant-bank</category><category>fincen-section-311</category><category>finma-lizenzentzug</category><category>korrespondenzbanken</category><author>Casimir von Firn, MLaw</author></item><item><title>TBTF, acte III : Capital, responsabilité, surveillance dans le message BankG</title><link>https://untervorbehalt.ch/fr/tbtf-take-three-bankg-botschaft-spa/</link><guid isPermaLink="true">https://untervorbehalt.ch/fr/tbtf-take-three-bankg-botschaft-spa/</guid><description>Le message du Bundesrat sur la révision du BankG, déposé le 22 avril 2026, contient trois mesures : 20 milliards de dollars de CET1 supplémentaires, un Senior Manager Regime et un pouvoir d&apos;infliger des amendes administratives pour la FINMA. Ensemble, ces dispositions reformulent les rapports entre le conseil d&apos;administration et son autorité de surveillance en droit fédéral suisse. Deux événements proches — le vote du Ständerat sur la mesure de capital et la première publication de la FINMA sous sa nouvelle compétence de communication active — donneront la première mesure de la portée réelle de la révision.</description><pubDate>Sat, 16 May 2026 00:00:00 GMT</pubDate><category>bankg-revision</category><category>finma-eingriffsrechte</category><category>credit-suisse-fallout</category><category>senior-manager-regime</category><author>Casimir von Firn, MLaw</author></item></channel></rss>